Alemão têm um termo Vernunft que parece vir mais próximo para nossa palavra Razão, ou as verdades necessárias e absolutas que nós não pode conceber como sendo diferente de o que eles são. Tal é o que algumas pessoas chamaram as leis de pensamento, o concepções de espaço e de tempo, e axiomas ou primeiro princípios que precisam nenhum à prova de e não pode ser provado ou pode ser negado. Adequadamente os alemão podem dizer, ist de Gott" morrem hoechste Vernunft", a Razão Suprema. Os alemão também têm uma palavra Verstand que parece representar nossa palavra "compreensão," "inteligência", "intelecto", não como uma coisa absoluto o qual existe por si só, mas como uma coisa conectou com um indivíduo sendo, como um homem. Adequadamente é a capacidade de receber impressões (Vorstellungen, [grego: phantasiai],) e formando deles idéias distintas (Begriffe), e percebendo diferenças. Eu não penso que estas observações ajudarão o leitor para a compreensão de Antoninus, ou o uso dele do palavras [grego: nous] e [grego: logotipos]. O imperador está querendo dizer deve ser obteve das próprias palavras dele, e se não concorda completamente com noções modernas, não é nosso negócio para forçar isto em acordo, mas simplesmente descobrir o que o significado dele é, se nós podemos. Justinus (anúncio Diognetum, c. vii.) diz que o onipotente, todos-criando, e Deus invisível fixou verdade e o santo, Logotipos incompreensíveis nos corações de homens; e isto Logotipos são o o arquiteto e criador do Universo. Na primeira Desculpa (c. xxxii.), ele diz que a semente ([grego: sperma]) de Deus é os Logotipos que moram nesses que acreditam em Deus. Assim isto se aparece isso de acordo com Justinus os Logotipos só é dentro tal crentes. Na segunda Desculpa (c. viii.) ele fala do semente dos Logotipos que são implantados em todo o gênero humano; mas esses que
| Prev | Conteúdos | Next |